Ikke bruk skvut-skvut i Jesus-fjøset!

Foto: Shutterstock / NTB scanpix

Har du sunget personalsangen i det siste? Knasket brannpølse til kvelds? Lenge siden du har ternet? Familieklubbens lesere deler sine interne familieord.

Fikk du med deg artikkelen vår om «familielekter» – altså som i familie-dialekt – diverse ord og uttrykk som familiene selv har oppkonstruert, og som bare betyr noe internt i de respektive familiene?

God respons
I artikkelen oppfordret vi leserne til å sende inn morsomme eksempler fra sin sin egen familiesjargong – og vi lovet å komme tilbake med en oppfølgingsartikkel dersom vi fikk inn noen gode eksempler.

Les også: Hvor lett er det for barn å lære to språk?

Responsen var upåklagelig, så her følger et lite utvalg av artig intern-lingo dere bruker der ute i de tusen hjem:

Skvut-skvut: Sprayflaske med ymse innhold, for eksempel kjøkkenspray

Jesus-fjøset: Kirken

Medisneykake: Medisterkake

Mellombar: Når genseren/toppen har sklidd opp så den ikke når ned til bukselinningen

Brannpølse: Pepperoni

Å terne: Å kaste terning

Personalsangen: Nasjonalsangen

Badelengs: Å bade slik at man ligger langflat i badekaret

Les også: Velkommen til Hotell Mutter'n

Istapet: Mange istapper ved siden av hverandre

Botell: Hotell

Kolaks: Den blå, sukkerfrie colaen fra Rema 1000 (skrives «Cola X»)

Forda: Derfor

Brumlerum: Blanding av Ole Brumm og Brumlemann

Jøt: Blanding av søt og rar

Keds: Forkortelse for «koffør e du så snill» (brukes slik man bruker «please» på engelsk)

Afrika: Paprika

FAMILIESLANG: Familieklubbens lesere deler med seg av husholdningens internsjargong. Foto: Shutterstock / NTB scanpix

Knaskeskjeva: Ristet brødskive / krekkebrød

Bobbling: Bowling

Skinntryte: Liten asjett eller bolle for bein- og skinnrester

Nyneramla: Nysnø

Schæschaschossen: Fjernkontrollen

Karekar: Badekar

A-goy-a-goy: Gøy

Les også: Slik får du barna til å legge seg

Løkkelikeløk: Liker ikke løk

Puse: Kose med håret

Pjuske: Stryke lett på huden

Nattern: Pysjamas

Sjapymas: Også pysjamas

Les også: Spilluttrykkene alle foreldre må kunne

Frimerkeri: Fyrverkeri

Månepølser: Wienerpølser

Strekpølser: Grillpølser

Mamomeff: Majones (gjerne sagt med mat i munnen)

Batterere: Reparere/sette inn nye batterier

Les også: Dette må du vite om barnets første ord

Tilbake til normalen
Men nå er det kanskje best at vi gir oss – før vi besmitter språket de fleste av oss har til felles – med for mye tull.

Takk til dere som har sendt inn kok-ord (= koko ord) til oss!

Eller for å bruke nok et uttrykk fra en av familiene som har skrevet til oss:

Tassua og gno datt! (= Takk skal du ha og god natt!)

Bli medlem i Familieklubben (helt gratis!) og les flere spennende saker på Familieklubben.no

Følg også Familieklubben på Facebook

Gard Steiro

Ola E. Stenberg

Marthe O. Reienes

Alexander Hagen

Verdens Gang AS

E-post: familieklubben@vg.no
Sentralbord: 22 00 00 00

Personvernerklæring og informasjonskapsler (cookies)

Kopiering av materiale fra VG Nett for bruk annet sted er ikke tillatt uten avtale